Perfume participara en concierto de Act Against AIDS

|




No estoy segura pero por lo que entendi este es un concierto sobre el combate contra el SIDA en el que se presentaran varios artistas en el Budoukan, Tokio y Osaka Castle Hall, en estos lugares simultaneamente.
Y Perfume ya esta confirmado para este concierto.






Les dejo la pagina oficial del evento Act Against AIDS

Perfume lanzara DVD del Tour Triangle!!!

|



Pues si las chicas ya anunciaron ante la prensa la fecha de salida del DVD de este tour que todos hemos estado esperando con tanta emocion XD
el DVD constara de dos 2 discos, al parecer aun no hay nombre oficial para el DVD de este tour, pero saldra el 13 de enero del 2010, XD han de decir que es mucho tiempo que esperar pero ya veran que se nos pasa volando ^^

Un tour que realmente vale la pena ver, 12 millones de LED en el monitor gigante, escenario futurista, 22 canciones, coreografias perfectamente sincronizadas y un ambiente con 12,000 personas como audiencia, que mas podemos pedir para ver en un DVD? XD



Fuente de informacion: natelienews

Perfume - Love The World Subtitulado Español [Fansub Perfume Latino]

|

Asi es! nuestro amigo Huxhu hizo este karaoke y traduccion del PV de Love The World, le quedo mega genial ^^ asi que disfrutenlo








Hone Hone Waltz Traducción Español

|

hone-hone.png

Romaji “Hone Hone Waltz” Español “Vals de los huesos”
atama to kubi to kubi to dou to
dou to ryoute ashi
karadajuu no acchi kocchi ni
hone no kakurenbo jouwankotsu ni rokkotsu
daitaikotsu ni kotsuban
kenkoukotsu ni sekichuu
doko kana? sakotsu
honehone honehone minna de
honehone honehone issho ni
nihyakurokko no honetachi
te wo tsunaide odori dasu
honehone honehone WARUTSU ni
honehone honehone awasete
KARUSHIUMU no chouzouko
kimi no hone wa ikiteiru
sakana wo tabeta osara no ue ni
hone wa nokoru kedo
masaka jibun no hone nante
souzou mo tsukanai yo
sakotsu ni kenkoukotsu
jouwankotsu shakkotsu toukotsu
shukonkotsu ni chuushuukotsu
doko ka na? shikotsu
honehone honehone magedari
honehone honehone nobashitari
karadajuu ni kakureteru
hone ni shigeki wo atae you
honehone honehone WARUTSU ni
honehone honehone awasete
atarashii jibun yo
kimi no hone wa kimi no mono
ie no naka wo yoku mite goran
hashira ga aru yo ne
yane ya kabe wo sasaete
kazoku mamotteru
daitaikotsu ni shitsugaikotsu
hikotsu ni keikotsu
sokkonkotsu ni chuusokukotsu
doko ka na? shoukotsu
honehone honehone arigatou
honehone honehone daikansha
nihyakurokko no honetachi
kamisama no okurimono
honehone honehone WARUTSU ni
honehone honehone awasete
ano hone mo kono hone mo
kimi no hone wa isshokenmei
kimi no hone wa ikite iru
La cabeza con el cuello y el cuello con el cuerpo
El cuerpo con ambas manos y piernas
Y todo el cuerpo por allá y acá
Y a escondidillas los huesos El húmero con las costillas
El fémur con la pelvis
El omóplato con la columna vertebral
¿Dónde está? La clavícula
Huesos, huesos, todo el mundo
Huesos, huesos, todos juntos
206 huesos
Con las manos juntas comenzamos a bailar
Huesos, huesos, en un vals
Huesos, huesos, unidos
depósito de calcio
Vives por los huesos
En el plato donde comiste pescado
Los huesos quedaron
Pero no puedo imaginar
Mis huesos de esa manera
El omóplato por la clavícula
El húmero, cúbito y radio
Los huesos del metacarpiano
¿Dónde están? Los falanges
Huesos, huesos, me inclino
Huesos, huesos, me puedo estirar
Se ocultan en el cuerpo
Estimulemos nuestros huesos
Huesos, huesos, en un vals
Huesos, huesos, unidos
Algo nuevo aprendiste
Sobre cómo están formados tus huesos
Mira cuidadosamente dentro de tu casa
Tiene buenos pilares, ¿no?
Sostienen el techo y las paredes
Y protegen a nuestra familia
De la rótula al fémur
De la tibia al peroné
Del metatarso al tobillo
¿Dónde estás? Calcáneo
Huesos, huesos, gracias
Huesos, huesos, muchas gracias
206 huesos
Un regalo de Dios
Huesos, huesos, en un vals
Huesos, huesos, unidos
Ese hueso y este hueso, así
Tus huesos trabajan duro
Vives por los huesos
Créditos:
Romaji Lyric: haruna_hamasaki
Traducción Japonés - Inglés : gideon123@STAGE48
Traducción Inglés - Español : Wendoly

Wallpaper de Perfume

|

Estoy trabajando en unos wallies
aqui les dejo este por mientras de Nocchi ^^
www.ImageBanana.net - LoveThePerfumeWallie2.png www.ImageBanana.net - LoveThePerfumeWallie.png www.ImageBanana.net - LoveThePerfumeWallie3.png
www.ImageBanana.net - AchanWallie.png www.ImageBanana.net - KashiyukaWallie.png www.ImageBanana.net - NocchiWallie.png

Wallpapers RIVER!!!

|

www.ImageBanana.net - AKB48River1.png www.ImageBanana.net - AKB48River2.png www.ImageBanana.net - AKB48River3.png www.ImageBanana.net - AKB48River4.png

Perfume - I still love U Traduccion Español

|



Letra Romaji "I still love U"

Kimi wo donna ni omoi tsuzukete mo atashi ni de kiru koto nankanakute
yuuyake mitai ni shizumu kimochi wo mune ni shimaikomu

sore ga donna ni imi no nai koto de hitotsu mo kawaru koto ga nakutemo
issho ni warai aeru kankei sore wo mamoritai

negau nara sayonara to waraeru yori
sabishii nette ittekureru yo na sonna futari ga ii


I still love U nukenasenai meiro no you mienai DOA
I can't smile kaku shiteru no kono kimochi namida ni kaete
You and me dou shiyou monai sore wa kitto atashi jishin
rescue me nante ienai me wo tojite nemuri ni tsuku


amari renraku ga konai toki demo atashi ni de kiru koto nankanakute
kumori sora mitai na kono kimochi wo mune ni shimai komu

furueta ki ga shite denwa wo mite ki no sei da to gakkari shitari moshite
tsugi wa itsu ni naru to aeru kana omoi tsuzukeru

negau nara ja amata ne tte te o furu yori
sabishii nette ittekureru yo na sonna futari ga ii

I still love U nukenasenai meiro no you mienai DOA
I can't smile kaku shiteru no kono kimochi namida ni kaete
You and me dou shiyou mo nai sore wa kitto atashi jishin
rescue me nante ienai me wo tojite nemuri ni tsuku

Letra Español "Todavía te amo"

No importa cuánto siga pensando en ti
No hay nada que pueda hacer

Mis sentimientos se hunden como el atardecer en mi corazón

No importa que tan insignificante sea
O si nada va a cambiar

solo quiero proteger
el hecho de reír juntos

Y deseo, mejor sonreír mientras digo adiós
Me gustaría que dijeras que me extrañaras

Todavía te amo, no puedo escapar es como un laberinto, donde no encuentro la puerta
Puedo sonreír y esconder estos sentimientos pero se vuelven lágrimas
Tu y yo, no sé qué hacer, fue mi culpa
Rescátame, no puedo decirlo así, cierro mis ojos y duermo

Hay veces que no me llamas muy seguido
No hay nada que pueda hacer
Me siento como un cielo nublado, y guardo este sentimiento
En mi corazón

Miro mi celular pensando que vibró
Y me doy cuenta que fue mi imaginación y me decepciono
Sigo preguntándome
Cuando nos volveremos a ver?

Y deseo mejor sonreír mientras digo hasta luego
Me gustaría que dijeras que me extrañaras

Todavía te amo, no puedo escapar es como un laberinto, donde no encuentro la puerta
Puedo sonreír y esconder estos sentimientos pero se vuelven lágrimas
Tu y yo, no se qué hacer, fue mi culpa
Rescátame, no puedo decirlo así, cierro mis ojos y duermo

Créditos:
Traducción por Ichinisa
mas algunos arreglos de Wendoly XD

 

©2009 Love The Perfume | Template Blue by TNB